просто сводишь меня с ума — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просто сводишь меня с ума»
просто сводишь меня с ума — driving me crazy
Это просто сводит меня с ума.
it's been driving me crazy.
Она просто сводила меня с ума.
She's been driving me crazy.
Но она просто сводит меня с ума.
She drives me crazy.
Это значит, Хлоя, что ты не боишься быть собой, а это просто сводит меня с ума.
What that means, Chloe, is that you're not afraid to be yourself, and it drives me crazy.
Басанти, ты несчастная девочка. Ты просто сводишь меня с ума
Basanti, you star-crossed girl, you're driving me crazy
Показать ещё примеры для «driving me crazy»...