просто вырубилась — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просто вырубилась»
просто вырубилась — just passed out
Она просто вырубилась?
You said she just passed out?
Ну я просто вырубилась как-то а затем проснулась, а тапочки исчезли прямо с моих ног.
So I just passed out sitting there like that, and then when I woke up my zoris, they were gone, right off my feet.
— А этот просто вырубился.
— This man just passed out.
И часа через полтора он просто вырубился, начал задыхаться в своей блевотине.
And like an hour and a half later, he just passed out, started choking on his own vomit.
— Может ли быть, что он там задел что-то важное, и Дьюи просто вырубился от потери крови?
— Yeah. Any chance he hit something major and he's just passed out from blood loss?
Показать ещё примеры для «just passed out»...
advertisement
просто вырубилась — passed out
Да, мы просто вырубились.
Yeah, we passed out.
Я, ну знаете, просто вырубилась.
I must have, you know, passed out.
Я сильно истёк кровью и в какой-то момент ночью просто вырубился.
I bled profusely, and at some point in the night, I passed out.
Я-то думал он там просто вырубился... вздремнуть.
I just thought he went in there to pass out sleep.
А на второй стадии ты просто вырубишься...
And stage two is pass out...