просто вырубилась — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто вырубилась»

просто вырубиласьjust passed out

Она просто вырубилась?
You said she just passed out?
Ну я просто вырубилась как-то а затем проснулась, а тапочки исчезли прямо с моих ног.
So I just passed out sitting there like that, and then when I woke up my zoris, they were gone, right off my feet.
— А этот просто вырубился.
— This man just passed out.
И часа через полтора он просто вырубился, начал задыхаться в своей блевотине.
And like an hour and a half later, he just passed out, started choking on his own vomit.
— Может ли быть, что он там задел что-то важное, и Дьюи просто вырубился от потери крови?
— Yeah. Any chance he hit something major and he's just passed out from blood loss?
Показать ещё примеры для «just passed out»...
advertisement

просто вырубиласьpassed out

Да, мы просто вырубились.
Yeah, we passed out.
Я, ну знаете, просто вырубилась.
I must have, you know, passed out.
Я сильно истёк кровью и в какой-то момент ночью просто вырубился.
I bled profusely, and at some point in the night, I passed out.
Я-то думал он там просто вырубился... вздремнуть.
I just thought he went in there to pass out sleep.
А на второй стадии ты просто вырубишься...
And stage two is pass out...