пропустил ланч — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пропустил ланч»

пропустил ланчmissed lunch

Простите, я пропустил ланч. Мне надо было съездить в Уимблдон, навестить старушку Мейделин.
Sorry I missed lunch but I had to pop up to Wimbledon to see Madeline.
Виноват, сэр — я пропустил ланч.
— My bad, sir. I missed lunch.
Ну, а мы пропустили ланч.
So we missed lunch.
Я пропустил ланч.
I missed lunch.
Я пропустила ланч.
I missed lunch.
Показать ещё примеры для «missed lunch»...

пропустил ланчskipped lunch

Было поровну, но потом она пропустила ланч.
It was neck and neck, and then she skipped lunch.
Я мог пропустить ланч... или обед.
I might have skipped lunch... and dinner.
Да, но ты не обидишься, если мы пропустим ланч и просто поработаем весь день.
Yeah, do you mind terribly If we skipped lunch and just worked through the afternoon?
Я думаю, что пропущу ланч и пойду куда-нибудь поучусь.
I think I'll skip lunch and go study somewhere.
— Я пропущу ланч.
I'll skip lunch.
Показать ещё примеры для «skipped lunch»...