проницательный человек — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «проницательный человек»

проницательный человекperceptive man

Понимаете-ли, он был очень проницательным человеком, сэр Томас Мур.
He was a very perceptive man Sir Thomas More.
Вы очень проницательный человек.
You're a very perceptive man.
Ты проницательный человек.
You're a perceptive man.
advertisement

проницательный человекinsightful

А на самом деле, а должен был просто кивать и рассказывать, какой он блестящий и проницательный человек.
When really I should have just nodded and told him how brilliant and insightful he was.
Ты умный и проницательный человек.
You're intelligent and insightful.
advertisement

проницательный человекshrewd man

Проницательный человек.
A shrewd man.
Проницательный человек превращает соперника в ценного союзника.
A shrewd man turns rival to valued ally.
advertisement

проницательный человек — другие примеры

Вы такой проницательный человек, но все же существует множество аспектов гуманоидной жизни, которые вы попросту отказываетесь исследовать.
You're such a sensitive man yet there are so many aspects of humanoid life that you simply refuse to explore.
Великий тактик и проницательный человек.
A master tactician and a man of singular vision.
— Джон, похоже, вы проницательный человек.
— John, you seem like an astute man.
Не нужно быть самым проницательным человеком чтобы понять, что они продались за пару йен
It is so transparent to even the least perspicacious onlooker
Воистину — проницательный человек, как и вы.
Truly a man of vision, like yourself.
Показать ещё примеры...