проливать слёзы — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «проливать слёзы»

«Проливать слезы» на английский язык переводится как «shed tears».

Варианты перевода словосочетания «проливать слёзы»

проливать слёзыto shed tears

Не время проливать слезы, господин Эрменрих!
This is no time to shed tears, Mr. Ermenrih!
Но сейчас не время проливать слёзы из наших глаз.
It is not time to shed tears.
Ты думаешь я не проливал слез?
You think I haven't shed tears?
А Лиза Лиза проливала слёзы печали.
Lisa Lisa shed tears of sorrow.
Женщиной, говорят, она была прекрасна, и стала медведем, что рычал и проливал слёзы, что от страха ночью хотел вернуться к домам.
Of a woman — she was beautiful, they say — to make a bear who growls and sheds tears, who in the night out of fear wants to go back to the houses.
Показать ещё примеры для «to shed tears»...

проливать слёзыcry

Которой она будет стоически сопротивляться... чтобы её мамочке не пришлось так скоро проливать слёзы.
Which she will stoically withstand just so that her mom doesn't have to cry quite so soon.
Бингун-Мама! Прошу, не проливайте слёз в такой прекрасный день!
Your Highness, don't cry on such a joyous day.
Хочешь, чтобы я сказала князю слово, одно только слово — и ты пойдешь к себе одна, проливая слезы?
Shall I say just one word to the Prince, just one word, and you'll run home all alone, crying?
Когда надрезаешь мак, он проливает слезы.
When you cut the poppy, it cries.