прокладывать путь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прокладывать путь»

прокладывать путьpave the way

Но сестринские благие намерения не всегда прокладывают путь в Лигу Плюща, не говоря уже о жизни после смерти.
But the sisters' best intentions didn't always pave the way to the Ivy League, let alone the afterlife.
Я не прокладываю путь для других.
I don't pave the way for people.
Люди прокладывают путь для меня.
People pave the way for me.
Такие как я прокладывают путь сюда таким как ты, а вам тут не все рады.
Guys like me pave the way for guys like you to wind up here.
Вон оттуда, с конца той тропы, она прокладывала путь среди толпы и достигла вершины холма, так что могла видеть собственными глазами, как её отец вспыхнул пламенем со священным именем Господа на устах.
From there, down this path, she paved her way through the crowd and reached the top, so she could see with her own eyes how her father goes up in flames, to sanctify the name of God.
Показать ещё примеры для «pave the way»...

прокладывать путьour way

Хитрость в том, что мы не сможем телепортироваться прямо в здание, соответственно, нам придется прокладывать путь с боем.
The trick... will be getting there. We can't beam directly into the structure which means we'll have to fight our way in.
Значит, с малого, прокладываем путь на самый верх.
Start small, work our way up to the top.
Да, значит, я поступил, а потом мой папа заболел, поэтому теперь я прокладываю путь к обучению здесь.
Yeah, so I got into school, and then my dad got sick, so now I'm working my way through school here.
Это удивительно, наблюдать, как Папа Бенедикт прокладывает путь через толпу людей.
It was an amazing sight to behold as Pope Benedict made his way through the throngs of people.
Начинаешь с низов и постепенно прокладываешь путь наверх.
You start at the bottom and you work your way up to the top.
Показать ещё примеры для «our way»...

прокладывать путьmaking way

Мы прокладываем путь новой полиции:
We're making way for the new police:
Человек сам себе прокладывает путь.
A man makes his own way.
Токсины в крови медленно прокладывали путь в мозг.
Toxins in the blood slowly make their way to the brain.
Прокладывай путь, я собираюсь домой ...
Make a way, I'm going home ...
Он прокладывает путь Зверю.
He makes way for the Beast. Is that right?