происходить в офисе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «происходить в офисе»
происходить в офисе — goes on in that office
У меня слишком много всего происходит в офисе.
I have too much going on in the office.
Я просто в курсе всего, что происходит в офисе.
There's nothing that goes on in that office that I don't know about, Eden.
advertisement
происходить в офисе — goes on in
Но если ты правда хочешь, чтобы мой член затанцевал, почему бы тебе не рассказать, что происходит в офисе вице?
But if you really want to make my dick dance, why don't you tell me what's going on in the VP's office?
Я хочу выяснить, что происходит в офисе Пека, и поскольку сигналы оттуда не доходят, я вынужден пробраться внутрь.
I want to know what goes on in Peck's office, and since we can't get signals out, I'll have to charm my way in.
advertisement
происходить в офисе — другие примеры
Там может быть места для одного или двух машинистка происходит в офисе.
Treasury would need to two stenographer.
На своей последней портретной съемке я был настолько отвлечен мыслями о том, что происходит в офисе, пока меня там нет, что я на фото я похож на маньяка.
At my last head shot sitting, I was so distracted wondering what I was missing at work that I came across totally manic.
Что происходит в офисе?
What's happening at the office?
Это отвлекает тебя от того, что происходит в офисе прокурора.
It's a distraction from everything that's going on with the DA.