проживёте долгую жизнь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «проживёте долгую жизнь»

проживёте долгую жизньlive a long life

Может, вы проживете долгую жизнь, Графф, но не настолько долгую.
May you live a long life, Graff, but not that long.
— Чтобы ни случилось с нами, я желаю ему прожить долгую жизнь в одиночестве, наедине со своей трусостью.
Whatever happens to us... I want him to live a long life, alone with his cowardice.
Ты могла бы прожить долгую жизнь, полную науки и магии без этих часиков, что тикают в твоей голове.
You could live a long life of science and magic without that death clock ticking away in your brain.
Надеюсь, он проживет долгую жизнь, и вы ему в этом поможете.
I hope he'll be able to live a long life, and he can with your help.
Вы проживёте долгую жизнь, насыщенную и богатую.
You'll live a long life, full and rich.
Показать ещё примеры для «live a long life»...

проживёте долгую жизньlived

Я уверен, что он был счастлив и прожил долгую жизнь.
I'm sure he was very happy and lived to a ripe old age.
"Когда однажды, рано или поздно, мы исчезнем, прожив долгую жизнь, познав любовь, страдания,
«When, sooner of later, the day comes to die, »when you've lived, suffered and loved
Вы прожили долгую жизнь, и держу пари, вы сможете войти в мое положение, ведь это не так уж и важно. Уверен, вы уже сталкивались с подобным, когда мама была моего возраста.
Now, I'm sure you guys have the life perspective to understand that, in the scheme of things, it's not really a big deal, and you probably have a similar story about something my mom did when she was my age.
Вы должны были прожить долгую жизнь.
Actually, you were supposed to live for many decades.
Я прожил, я прожил долгую жизнь, Кадм.
I've lived...
Показать ещё примеры для «lived»...

проживёте долгую жизньliving a long time

Она знает, что, возможно, я проживу долгую жизнь, возможно, нет.
She knows that I might live a long time, but I might not.
Она прожила долгую жизнь.
She lived a long time.
Они проживут долгую жизнь, но не мне их хоронить.
They will live a long time but it will not be I who buries them.
Я прожил долгую жизнь, Питер.
I've lived a long time, Peter.
Ты проживёшь долгую жизнь, я об этом позабочусь.
You're gonna keep on living a long time. I'm gonna make sure of that.