продув — перевод на английский

Варианты перевода слова «продув»

продувblow

Продуть балласт. Машинное отделение, агрегаты в ждущий режим.
Blow all main ballast tanks.
Продуть балластные цистерны.
Blow main ballast.
Теперь продуй нос и вытри слезы.
Now blow your nose and wipe your face.
Продуйте немного деньжат.
Blow some money.
Продуй мне глаза, они у меня слезятся.
Blow on my eyes.
Показать ещё примеры для «blow»...
advertisement

продувlost

В прошлый раз я продул тридцатку.
Why do you bring that dog in here? Last time you did I lost $30.
Он починил и этот бездонный колодец, а я опять продул!
He fixed this one well, I lost once again.
— Твоя команда продула.
— Well, your team lost.
Они победили, мы продули.
They won, we lost.
Продула пари.
Lost the bet.
Показать ещё примеры для «lost»...
advertisement

продувgoing down

Сейчас вы продуете.
You are going down.
Он продует.
He's going down.
— Ты продуешь.
You're going down.
— Ты продуешь!
— I can't hear you! You're going down!
Вздремнула — продула.
— I was going to.
Показать ещё примеры для «going down»...
advertisement

продувvent

Нам надо продуть отсек!
We gotta vent the compartment!
— Беги в нос корабля, продуй двигатели.
— Get to the front. Vent the engines.
Продуйте двигатели, сбросьте топливо.
Vent the engines. Dump the fuel.
Продуть носовые.
Venting forward.
Продуть кормовые
Venting aft.
Показать ещё примеры для «vent»...

продувscrewed

Ты все продул! Тупой!
You screwed everything up!
Да, мы здорово продули.
Yes, we really screwed up.
Мы продули.
We're screwed.
То есть, простите мой французский, но он продул с обоих концов.
I mean, pardon my French, but he-he's screwed either way.
Ты продул их, Барни!
You screwed it up, Barney!