провожу дополнительные — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «провожу дополнительные»

провожу дополнительныеrunning further

Я провожу дополнительные тесты, чтобы определить, с чем мы имеем дело.
I'm running further tests to determine what we're dealing with.
Я провожу дополнительные тесты, но все что я могу сказать точно что это было какое-то парализующее вещество.
I'm running further tests, but all I can say for sure is that it was some sort of paralyzing agent.
Себастьян проводит дополнительные тесты этой смолы, так что скоро мы узнаем больше.
Sebastian's running further tests that resin so we could learn more.

провожу дополнительныеrunning some additional

Я провожу дополнительные тесты, но пока хочу показать вам вот это.
I'm running some additional scans on him now, but I wanted to show you these.
Мы проводим дополнительные анализы и выясняем это, но думаю, что повода для тревоги нет.
We're running some additional tests to find out, We don't think there's any cause for alarm.

провожу дополнительныеrunning some more

Мы проводим дополнительные тесты.
We're running more tests.
Мы всё ещё проводим дополнительные анализы.
We're still running some more tests.

провожу дополнительныеdoing more

— Бакан оставил записку, что он ушел проводить дополнительные исследования.
Buchan left a note to say he's gone to do more research.
Мы пока проводим дополнительные анализы.
We're still doing more tests.

провожу дополнительные — другие примеры

я после лекций мог бы проводить дополнительные занятия.
I'm going to hold a comprehensive review session after every class.
Через несколько дней мы начнем проводить дополнительные занятия в этом актовом зале.
In a few days, we'll have a complimentary class right in the auditorium.
Вы не можете проводить дополнительные тесты, но вы хотите, чтобы я лечил его?
We can't do any more tests, but you want me to treat him?
Проводят дополнительные исследования.
Some further examinations.
Им не придется переоснащать парк, проводить дополнительную диагностику.
They don't have to ground their fleet, do extra maintenance.
Показать ещё примеры...