проводишь столько — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «проводишь столько»
проводишь столько — spending so much
Бендер, почему ты проводишь столько времени в туалете?
Why are you spending so much time in the bathroom?
Спасибо, что проводишь столько времени с нами, пап!
Thanks for spending so much time with us, Dad.
Для меня было важно чтобы ты познакомился с мужчиной с которым твоя жена проводит столько времени.
Know that it was important to me that you know the man your wife is spending so much time with.
Ты сильно рисковал собой, проводя столько времени вне дома.
Really doing a number on yourself, spending so much time out of the house.
Необходимость проводить столько времени с женщиной, которая была так жестока и бесчеловечна к тебе, любимая, меня чрезвычайно изматывает.
Spending so much time with a woman who has been so vicious and inhumane to you, my beloved, is wearing me down.
Показать ещё примеры для «spending so much»...
проводишь столько — spend
Принимаешь таблетку, и проводи столько времени с ребенком, сколько хочешь!
Here. You can take a pill and spend all the time you want with your kid.
А если проводить столько времени на занятиях для детей, то ты сам становишься ребёнком.
I mean, if you spend all your time at baby classes, you become a baby.
Зачем человек в таком возрасте хочет проводить столько времени с ребенком?
Why would a man his age wanna spend time with a kid?
Жаль, жаль, что мы больше не проводим столько времени вместе.
I wish... I wish we could spend more time together.
И я знаю это, потому что я бы не проводил столько времени с тобой.
And I know this because I wouldn't have spent all the time with you that I have.
Показать ещё примеры для «spend»...