пробуждаться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «пробуждаться»

«Пробуждаться» на английский язык переводится как «to wake up».

Варианты перевода слова «пробуждаться»

пробуждатьсяwaking up

В этом Ковчеге что-то пробуждается.
Whatever's inside that Ark, it's waking up.
Я пробуждаюсь от кошмара.
Waking up from a goddamn nightmare. You'll get over it.
Хотя люди пробуждаются, и это хорошо.
The good news is people are waking up though.
Он пробуждается, приятель.
He's waking up, mate.
Что-то не так, он не пробуждается.
Something's wrong. He's not waking up.
Показать ещё примеры для «waking up»...

пробуждатьсяwake

Когда ты был маленьким, после каждого полнолуния я пробуждался все ближе к твоей деревне, притягиваемый к тебе в ночи.
When you were a boy, after each full moon, I would wake closer to your village, having been drawn to you in the night.
С тех пор как я вернулся, после каждого превращения я пробуждался все дальше от Нового Орлеана.
Since I've been back, each month when I turn, I wake further from New Orleans.
И Хьюбертом, и Конни, и всеми синтами, которые пробуждаются каждый день.
And Hubert and Connie, and all of the synths that wake every day.
*Утром пробуждаясь, выхожу...* *Вставая по утру, выхожу...*
* Wake up in the morning, go out... *
В какой-то момент мы пробуждаемся, и становимся перед выбором пребывать в надежде веря,что Бог поступает хорошо,
At some point, we all wake up, and then we have to choo. Do we walk in hope, believing that what God is doing is good, or do we stumble around, resigning ourselves to chaos?
Показать ещё примеры для «wake»...

пробуждатьсяawaken

Иногда проходит несколько сотен лет прежде, чем они пробуждаются снова.
A few hundred years pass before they awaken.
Выбрасываются определённые гормоны, пробуждается твоя репродуктивная система, так что, если ты не против, давай разденемся и поцелуемся.
Certain hormones start to release as your whole reproductive system begins to awaken, and so, if you like, we can take off our shirts and kiss.
Если объявляется Слово Божие, пробуждается хранитель слова, как вот этот мОлодец.
If the word of God is revealed, a keeper of the word will awaken, like this hot potato right here.
ГЕРМАНИЯ ПРОБУЖДАЕТСЯ
GERMANY AWAKEN!
Разум пробуждается и фокусируется на задаче.
The mind awakens and focuses on its task.
Показать ещё примеры для «awaken»...

пробуждатьсяawake

Иногда проходит несколько сотен лет прежде, чем они пробуждаются снова.
A few hundred years pass before they awaken.
Выбрасываются определённые гормоны, пробуждается твоя репродуктивная система, так что, если ты не против, давай разденемся и поцелуемся.
Certain hormones start to release as your whole reproductive system begins to awaken, and so, if you like, we can take off our shirts and kiss.
Если объявляется Слово Божие, пробуждается хранитель слова, как вот этот мОлодец.
If the word of God is revealed, a keeper of the word will awaken, like this hot potato right here.
ГЕРМАНИЯ ПРОБУЖДАЕТСЯ
GERMANY AWAKEN!
Некое чувство пробуждалось в Лиззи. Чувство, которое часто теперь ее посещало. И которое приходило все чаще и чаще после визита Пауля.
A feeling had been awakened in Lissy, a feeling that now overcame her frequently and which had been intensified by Paul's visit.
Показать ещё примеры для «awake»...