пробивался через — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пробивался через»
пробивался через — going through
Будем пробиваться через днище?
Go in from the bottom?
Нам придется пробиваться через это?
We have to go through here?
Если б мы просто продолжали прослушку два месяца назад, сейчас бы не пришлось пробиваться через это гов--
If we just stayed up on the wire two months ago, we wouldn't be going through this sh--
advertisement
пробивался через — breaking through
Вы пробиваетесь через вражеские ряды.
Breaking through the enemy...
Прекрати пробиваться через окно, Кенни!
Stop breaking through the window, Kenny!
advertisement
пробивался через — make their way through the
Берите всё, что сможете унести, мы идём в обход. Будем пробиваться через отсек F.
Take every pack that you can, we'll go round, we'll make our way out through Section F.
Фактически я фиксирую следы нейронных сигнатур всего экипажа, поскольку они пробиваются через мм...
I'm actually reading neural tracking signatures of the entire crew as they make their way through the...
advertisement
пробивался через — to smash through
Итак, пробиваться через стену времени может быть страшновато.
Now, smashing through a timewall could get a bit hairy.
Ты же не собираешься пробиваться через них, так ведь?
Yahoo! You're not gonna try to smash through that, are you?
пробивался через — другие примеры
Я пробивался через джунгли.
I was forcing my way through the jungle.
Сигнал слабый он едва пробивается через устройства глушения.
It's weak. — It's barely even getting past the jammers.
Они пробиваются через окна.
They're coming in through the stacks.
Мы пробивались через газ, чтобы добраться до спасательных капсул.
We stumbled through the gas to get to the escape pods.
Газ пробивается через вентиляцию.
The gas is being routed through the environmental systems.
Показать ещё примеры...