при помощи — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «при помощи»

«При помощи» на английский язык переводится как «with the help of» или «by means of».

Варианты перевода словосочетания «при помощи»

при помощиwith the help

Мы будем ездить с министром взад и вперёд по стране и смотреть в подзорные трубы. А вы будете искать невесту при помощи вот этой хрустальной туфельки.
I will go with the minister round the country watching through spyglasses, but you will search the girl with the help of this glass slipper.
И королевский флот при помощи бесчисленных торговых моряков и при поддержке еще примерно тысячи судов разного рода... перевезли более 335.000 человек из пасти смерти и позора... на их родную землю.
And the Royal Navy, with the help of countless merchant seamen and using nearly 1,000 ships of all kinds, have carried over 335,000 men out of the jaws of death and shame to their native land.
При помощи старого друга.
With the help of an old friend.
Насколько я понимаю, при помощи последнего носителя гена из вашей семьи.
As I understand it, with the help the last carrier of the gene of your family.
При помощи телескопа, мы смогли узреть и постичь миры, расположенные за миллиарды световых лет.
With the help of the telescope, we could perceive and comprehend worlds billions of light years away.
Показать ещё примеры для «with the help»...
advertisement

при помощиusing

При помощи петли и палки.
Using loops and sticks.
Как угнал машину при помощи автокрана!
How he stole a car using a crane!
Мы будем направлять при помощи сканера.
Core systems transferring control from probe craft to Galactica. We will guide you through using scanners.
Итак, дамы и господа, сейчас мистер Нюд собирается согнуть это ложку... при помощи психической энергии.
Well, ladies and gentlemen, Mr Nude is now going to bend this spoon using psychic energy.
Мы можем просканировать квантовый разлом при помощи дифференциального подпространственного импульса.
We could scan the quantum fissure using a subspace differential pulse.
Показать ещё примеры для «using»...
advertisement

при помощиwith the aid

Мы прорезаем стекло при помощи нашего звукового ножа.
We cut through the glass with the aid of our sonic knife.
И теперь, при помощи этого устройства, так любезно предоставленного молодой леди, я смогу собрать из этого оборудования работоспособную машину.
And now, with the aid of this device, so kindly supplied by the young lady, I shall be able to make this equipment into a fully operational machine.
Однако, при помощи нескольких снимков, сделанных в то время моей подругой, мы частично восстановили потерянные эпизоды и добавили комментарии актеров.
However, with the aid of some stills taken by the girlfriend of the time, we have reconstructed the missing scenes with added narration from the available cast.
При помощи магистрата!
With the aid of the magistrate!
Опаснейший негодяй, известный как Зверолов... который совершает преступления при помощи нескольких сильно дрессированных животных!
A dangerous villain known as the Zookeeper... Who commits crimes aided by a pack of highly trained animals!
Показать ещё примеры для «with the aid»...
advertisement

при помощиto communicate through

Наши циклы сна синхронизированы, мы можем общаться при помощи бровей, и она знает мой пароль от Нетфликса... Пароль Джеффа от Нетфликса.
Our sleep cycles are in synch, we can communicate with our eyebrows, and she knows my Netflix password...
Мы договорились, потом он общался только при помощи корейского кода.
He explained, after that, he'd only communicate in Korean code.
Он пытается говорить с нами, но он знает только как общаться при помощи символов.
He's been trying to speak with us, but he only knows how to communicate through symbols.
Итак, пчёлы общаются при помощи танца.
Now, bees communicate by dancing.
--мои предки передавали вести при помощи барабанов.
--my ancestors used drums to communicate between villages.
Показать ещё примеры для «to communicate through»...

при помощиgot some

При помощи старого приятеля разыграть ограбление, потребовать страховку.
Get your old army buddy to help stage a burglary, claim on the insurance.
Он мог пробраться в машину при помощи отмычки.
He could have used a Slim Jim to get in.
Он при помощи другого татуировщика добавил «n-g-s»
He gets a different tattoo artist to add the «n-g-s»
Которые он получал при помощи своих допинговых переливаний.
Which he was getting in convenient blood doping form.
При помощи мультипликации вы увидите, как работает... установка.
We've got some video animation to show just how this Machine... it is thought... will work.