приятное времяпровождение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приятное времяпровождение»

приятное времяпровождениеgood time

Ты нужен мне, Кварк, чтобы делать то, что у тебя получается лучше всего... связи с общественностью... обеспечение нашим клиентам приятного времяпровождения... создания атмосферы, способствующей заключению сделок.
I need you, Quark, to do the things you do best... public relations... showing our clients a good time... providing an atmosphere conducive to closing deals.
Ричард же, напротив, вел традиционный масл-кар. И у него не было такого приятного времяпровождения.
Richard, on the other hand, was driving a traditional muscle car, and he wasn't having quite such a good time.
— то это центральное событие. — Вы не испортите мне приятное времяпровождение, миссис Ландингем.
You won't spoil my good time.
Приятного времяпровождения.
Have a good time.
Почему ты такой скованный? Ты же лишаешь себя приятного времяпровождения хорошего траха и полного освобождения.
Come on, you're just trying to prevent yourself from having a good time... from gettin' laid, from gettin' free.
Показать ещё примеры для «good time»...