причинить тебе страдания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «причинить тебе страдания»

причинить тебе страданияhurt you

Что я могу сделать... и что я сделаю... это причиню тебе страдания.
What I-I can do... what I will do is hurt you.
— Потому что я и есть тот, кто причинит тебе страдание.
— Because I'm the thing that'll hurt you.
Клянусь, они не причинят тебе страданий.
I won't let them hurt you.
advertisement

причинить тебе страданияyou suffer

Я боялась причинить тебе страдания.
But of making you suffer.
Чтобы причинить тебе страдание за все ужасные вещи, которые ты делал.
Make you suffer for all the horrible things you've done.
advertisement

причинить тебе страдания — другие примеры

Я старался удержать тебя от всего, что могло причинить тебе страдания.
I've tried to keep from you anything which might cause you distress.
«Дорогая Люси, прости, что причинил тебе страдания...»
"Dear Lucy, I'm sorry I maybe hurt your feelings...
Рауль уже никогда не причинит тебе страданий.
Raul can never hurt you again.
Адреналин служит катализатором для сыворотки, потому нам придется причинить тебе страдания.
Adrenaline acts as a catalyst for the serum... so we're going to have to make you suffer.