присматривал за мной — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «присматривал за мной»
присматривал за мной — watching over me
Он был назначен судьей, чтобы присматривать за мной этим вечером.
He was assigned by the judge to watch over me tonight, keep me safe.
Но ты можешь присматривать за мной
But you can watch over me.
Я имею в виду, таким образом ты смодешь присматривать за мной ежеминутно
I mean, that way, you can watch over me every minute.
Он присматривал за мной, пока я снова не засыпала.
He'd watch over me as I fell back to sleep.
Твой бог присматривает за мной.
Your God is watching over me.
Показать ещё примеры для «watching over me»...
advertisement
присматривал за мной — looking out for me
— Спасибо, что присматриваешь за мной.
— Thanks for looking out for me.
Я думал, что вы ребята должны присматривать за мной.
I thought you guys were looking out for me.
Всегда присматривала за мной.
Always looking out for me.
Что все еще присматриваешь за мной.
For still looking out for me.
Ты так долго оберегаешь, присматриваешь за мной.
You spend so much time watching me, looking out for me.
Показать ещё примеры для «looking out for me»...
advertisement
присматривал за мной — keep an eye on me
Присматриваешь за мной?
Keeping an eye on me?
Он всегда был рядом, присматривал за мной, порой, выводил из себя совсем как отец.
He was always there, keeping an eye on me, ticking me off... ..like a father, really.
Вы не просто присматриваете за мной.
You're not just keeping an eye on me.
Они хотят присматривать за мной на случай, если я внезапно, гм ... разволнуюсь.
They want to keep an eye on me in case I suddenly... freak out.
Вы создали Пять-О таким образом вы могли присматривать за мной.
You created Five-O so you could keep an eye on me.
Показать ещё примеры для «keep an eye on me»...