принятые меры — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «принятые меры»
принятые меры — arrangements have been made
Были приняты меры по контролю за любым вмешательством в трафик порта по стороне Стейтен-Айленда.
Arrangements have been made to control any interference from harbor traffic on the Staten Island side.
Уже приняты меры, чтобы помочь нам... временно переместиться в безопасное место.
Arrangements are being made to help us... temporarily relocate to a safe place.
Мною были приняты меры, чтобы ты смогла уехать подальше от Нарцисса.
I've made arrangements to have you taken far from court and Narcisse.
Были приняты меры.
Arrangements were made.
принятые меры — measures taken
Приняты меры, чтобы процесс прошел как можно более гладко.
Measures taken to make sure that the process goes as smoothly as possible. Such as?
Было принято решение. Если мы сейчас не вернём тебе рассудок, будут приняты меры, которые оградят других от твоей жестокости.
It's been decided that unless we can bring you back to sanity now, right now, permanent measures will be taken to ensure you can't hurt anyone ever again.
Несмотря на принятые меры, королева продолжает сообщать своему брату, королю Испании, обо всем, что происходит при дворе.
Despite the measures we have taken, the queen continues to inform her brother, King of Spain, of all the court's goings-on.