принуждать людей — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «принуждать людей»
принуждать людей — force people
Открытые Исходники, это не коммунизм, потому что они не принуждают людей.
Open Source is not communism because it does'nt force people.
Я не могу силой принуждать людей оставаться здесь.
I can't force people to stay here.
Принуждать людей не видеть то, что они хотят видеть?
Forcing people not to see something they wish to see?
принуждать людей — people what to do
Все эти годы я принуждал Людей будущего на поиски мертвого человека.
All these years, I've been leading the Tomorrow People on a search for a dead man.
Современная мода на поздние браки в сочетании с экономикой принуждает людей адаптироваться.
The current trend of delaying marriage, along with the economy, means that people have to adapt.
И потом, они ведь не принуждают людей.. а только направляют.. чтобы не дать оступиться.
Besides, they don't tell people what to do... in a mean, petty way... they tell them what to do in a kindly way... to keep them out of danger.
принуждать людей — другие примеры
Не стану принуждать людей плыть против течения.
I won't force everybody to go against the tide.
— Тебе нравится принуждать людей, да?
— You like to push people, don't you?
Я лишь хочу убедиться, что мы согласны, что это только экспертная оценка, потому что, я не принуждаю людей к терапии.
I-I just want to be sure that we agree this is only an evaluation, because I don't force therapy on people.