приносить пользу — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «приносить пользу»

«Приносить пользу» на английский язык переводится как «to be beneficial» или «to be of benefit».

Варианты перевода словосочетания «приносить пользу»

приносить пользуbenefit

И вот, вернувшись в Японию, где твое образование, наконец, начнет приносить пользу, ты внезапно решаешь ...
And now, suddenly, when you come back to Japan... where you can benefit from all that study... now, all of a sudden...
Кажется, вы считаете, что наша работа не приносит пользы обществу.
It seems you feel our work is not a benefit to the public.
И каким же образом такая позиция приносит пользу вашим согражданам?
And how does that benefit your fellow man?
По крайней мере, тех, которые приносят пользу клетке.
At least none that benefit the cage.
Такой обмен иногда приносит пользу обеим сторонам.
Sometimes these arrangements can benefit both parties.
Показать ещё примеры для «benefit»...
advertisement

приносить пользуuseful

Мы могли бы снова приносить пользу.
We could be useful again.
Что значит «приносить пользу»?
What do you mean, «useful again»?
Я чувствовал, что приношу пользу.
I felt useful.
Дайте мне работу, чтобы я приносил пользу.
Give me a job, make me useful.
становятся ориентиром для путников и защищают от дождя. Даже само по себе оно приносит пользу.
and becomes a guidepost for travelers or provides shelter from the rain. it's useful enough.
Показать ещё примеры для «useful»...
advertisement

приносить пользуus all good

Самые простые решения это те, что приносят пользу как бизнесу, так и семье.
The easiest decisions in this world are those where what is good for business is also good for your family.
Мы будем работать вместе и приносить пользу миру.
We'll work together to do good for the world.
И, возможно, однажды я смогу приносить пользу как юрист.
And maybe someday I can do some good as a lawyer.
Нынешняя ситуация никому не приносит пользы.
Now, look, our current situation isn't good for anyone.
Она больше не приносит пользы.
It's no good to me anymore.
Показать ещё примеры для «us all good»...
advertisement

приносить пользуcontribute

При наличии свободы, готов приносить пользу любой организации.
I can contribute a lot to any organization.
Или приносишь пользу, или уходишь.
Contribute or be cast out.
Предоставивление им возможности приносить пользу и оправдание того, что с ними сделали — не одно и то же.
Letting them contribute doesn't mean sanctioning what was done to them.
24 часа без видео игр, и он уже приносит пользу обществу.
24 hours without video games, He's already contributing to society.
Я бы также посоветовал тебе устроиться на работу после школы, чтоб продемонстрировать, что ты при деле и приносишь пользу.
I'd also like you to get some sort of after-school job, something that shows you're busy and contributing.
Показать ещё примеры для «contribute»...

приносить пользуmaking a difference

Мы приносим пользу, Сабина.
We are making a difference, sabine.
Мы приносим пользу.
We're making a difference.
Я хочу верить, что мы делаем добрые дела, приносим пользу.
I want to believe we're doing good, making a difference.
Чтобы приносить пользу.
To make a difference.
Это то, как я могу приносить пользу.
That's where I could make a difference.