принимал таблетки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «принимал таблетки»
принимал таблетки — taking pills
Это несчастный случай она много пила и принимала таблетки.
It was an accident, because she was drinking a lot and taking pills.
Прости за назойливость, Уэс его уволил за то, что он принимал таблетки.
Sorry to harp on this. He got fired because Wes caught him taking pills.
Уэс его уволил, потому что увидел, как он принимает таблетки.
Wes fired him because he knew he was taking pills.
— Сюзанн сказала, что ты принимал таблетки.
— Suzanne said you were taking pills.
Она пила и принимала таблетки.
She was drinking and taking pills.
Показать ещё примеры для «taking pills»...
advertisement
принимал таблетки — on the pill
Может, ты будешь принимать таблетки?
How about you go on the pill?
— Ты все еще принимаешь таблетки?
— Are you still on the pill?
— Ты должна была принимать таблетки.
— You were supposed to be on the Pill.
Она сказала, что принимает таблетки.
She told me she was on the pill.
— Зачем ты принимаешь таблетки?
— Why are you on the pill?
Показать ещё примеры для «on the pill»...
advertisement
принимал таблетки — taking your meds
Я перестал принимать таблетки. А вы и понятия не имеете, о чем этот фильм, если смотрите его впервые.
Plus, you stopped taking your meds and you have no idea what this movie is about in the first place.
Здесь написано, что вы перестали принимать таблетки.
Says here you stopped taking your meds.
Вы перестали принимать таблетки?
Did you stop taking your meds?
Ты принимаешь таблетки?
Are you taking your meds?
Иногда я перегибаю палку, с тех пор как перестала принимать таблетки.
Sometimes I tend to overreact a little bit since I stopped taking my meds.
Показать ещё примеры для «taking your meds»...
advertisement
принимал таблетки — meds
Как я сказал, он перестал принимать таблетки.
Like I told you, he went off his meds.
Она перестала принимать таблетки.
She went off her meds.
Очевидно, что это было ошибкой, потому что в следующий раз, когда он перестал принимать таблетки...
Obviously, that was a mistake, because the very next time he went off his meds...
Послушай, мы знали, что как только ты перестанешь принимать таблетки, вся эта компания вновь появится.
Look, we knew when you're off the meds the whole gang will resurface.
По ходу дела, он просто перестал принимать таблетки.
Just sounds like he's off his meds.
Показать ещё примеры для «meds»...
принимал таблетки — taking
— Принимала таблетки пачками.
She talked about taking too many pills.
Ты должен перестать принимать таблетки.
You've got to stop taking it.
Я начала принимать таблетки Лорда Таббингтона от кошачьей депрессии.
I started taking Lord Tubbington's pills for feline depression.
И я не могу... просить у Ли, он хочет, чтобы я бросил принимать таблетки.
I can't go to Lee, 'cause he doesn't want me taking it anymore.
Ты принимаешь таблетки от Болезни Паркинсона?
Are you taking Parkinson's drugs?
Показать ещё примеры для «taking»...
принимал таблетки — taking the drugs
Ты правда принимаешь таблетки?
You actually are taking drugs?
Вы принимали таблетки в тот день, когда исчезла Кэролин?
Did you take drugs the day Carolyn disappeared?
Я принимал таблетки и стал что-то чувствовать к своей жене.
I would take the drug and it would make me feel things for my wife. But..
Он принимает таблетки?
Is he taking drugs?
(доктор Карсон) но это не имеет смысла потому что даже если бы Тайлер принимал таблетки,
(dr. Carson) but it doesn't make sense Because even if tyler did take the drugs,
Показать ещё примеры для «taking the drugs»...
принимал таблетки — medication
Я все еще могу принимать таблетки от давления, или остаться здесь в больнице, могу соблюдать постельный режим.
I could still respond to the blood pressure medication, I can stay here in the hospital, I can stay on bed rest.
Я рекомендую продолжать принимать таблетки, но это не мой выбор, а твой.
I recommend you stay on the medication, but it's not my choice. It's your choice.
Когда я прекращаю принимать таблетки, у меня появляются друзья.
When I'm off my medication, I have friends.
Ты перестал принимать таблетки.
You went off your medications.
Да... ты ведь принимаешь таблетки, да?
You, um... You are up to speed with your medication, aren't you?
Показать ещё примеры для «medication»...
принимал таблетки — take the tablets
Если он не принимает таблетки, то он такой.
If he don't take his tablets, he's like that.
Она принимает таблетки, и они прекращаются.
She takes tablets and they stop.
Это значит, что тебе не нужно будет принимать таблетки.
That basically means you're not going to have to take tablets at all, at the moment.
Ты принимал таблетки?
Have you taken your tablets?
Я бы хотела тебя попросить регулярно принимать таблетки. И регулярно приходить на обследование.
I would still ask you to take your tablets regularly and to come here regularly.
Показать ещё примеры для «take the tablets»...