принести с собой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «принести с собой»
принести с собой — bring
Ну, я мог принести с собой коллекцию наконечников стрел.
Well, I might have brought my arrowhead collection.
— А вы уверены, что принесли с собой?
— Are you sure you brought it in?
Думаю, ты принес с собой сувенир.
I think you brought back a souvenir.
На мне сапоги, но я принес с собой туфли.
I have my boots on but I brought my shoes.
Чувак, я принес с собой столько, чтобы хватило на сэндвич.
Man,I just brought enough to get a sandwich.
Показать ещё примеры для «bring»...
принести с собой — brought with
Как много запасов вы принесли с собой?
Would you know how many months' supplies you brought with you?
Все телефонные линии были отрезаны... и единственная связь теперь возможна... через использование портативных раций, которыми они очевидно принесли с собой.
All telephone lines have been cut and the only communication now possible... .. has been through the use of CB communicators... .. which the group brought with them.
И я видела то, что они принесли с собой. Прекрасные мечты о будущем..
And I saw what they brought with them... beautiful dreams for the future.
Все, что ты принесла с собой должно быть уничтожено.
Everything you brought with you must be destroyed.
Здесь сказано, ты можешь использовать всё, что принёс с собой.
It says here you can use anything you brought with you.
Показать ещё примеры для «brought with»...
принести с собой — brought along
— Да, я принёс с собой все документы.
Yes, I brought along all the records and history of....
Я принес с собой небольшой флакон с магназитными каплями.
I brought along a small vial of magnasite drops.
Мы принесли с собой несколько линейных орудий.
We brought along a few rail guns.
Но у меня есть ключи от их роллера, она не уйдет далеко. А парни Престона принесли с собой много воды.
But I did get their roller keys, so she's not going far, and Preston's boys brought along plenty of water.
Но я принёс с собой все свои старые подготовительные материалы исследования, если это поможет.
But I brought along all my old raw research material if it'll help.
Показать ещё примеры для «brought along»...
принести с собой — carry
Мне было интересно, что он принес с собой.
I was interested in what he carried.
Она просто постучала в дверь и принесла с собой свой невроз.
She just knocked on our door carrying her neurosis in her arms.
Эта женщина принесла с собой вести, которые тебя заинтересуют.
You will find what this one carries upon tongue of pressing interest.
принести с собой — came here with your
Вы принесли с собой зло!
You came here with your evil.
Иногда что-то плохое принесет с собой что-то хорошее.
Some good comes from some bad.
Принеси с собой все необходимое.
Come over in the morning.