принеси этому парню — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «принеси этому парню»
принеси этому парню — bring this guy
Торкуато, принеси этому парню выпить.
Torquato, bring this guy a drink.
Принесите этому парню средство от вздутия живота!
Bring this guy some Pepto-Bismol!
— Так оно и есть! — Принеси этим парням всё, что они захотят.
Bring these guys anything they want, please.
Я принёс этому парню замшевый пиджак... на нём были капли дождя в виде пятен.
I brought this guy a suede jacket... got spots on it 'cause I was in the rain.
advertisement
принеси этому парню — get this man
Кто-нибудь принесите этому парню выпить, Диетическую колу, верно.
Somebody get this man a drink. A Coke Zero, right?
Принеси этому парню наш лучший скотч.
Get this man our best scotch.
advertisement
принеси этому парню — другие примеры
Принеси этому парню поесть.
Could we have some food for this guy?
Я хочу право первого голоса и 20% от того, что принесет этот парень.
I want first dibs and I want 20% of everything the kid makes.
Кори, принеси этому парню его деньги.
Corey, get this guy his money.