приличный район — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приличный район»

приличный районdecent neighbourhood

Здесь приличный район...
This is a decent neighbourhood.
У нас приличный район.
This was a decent neighbourhood.
Раньше это был приличный район.
This used to be a decent neighbourhood.
advertisement

приличный районnicer neighborhood

Помнишь тот день, когда я сказала тебе, что это приличный район?
Remember the other day when I told you this was a nice neighborhood?
Эти грабители могли бы перебраться в более приличный район, чтобы больше зарабатывать на жизнь.
You'd think those muggers would go to a nicer neighborhood, — so they could make a better living. — [Laughs] Yes.
advertisement

приличный районbetter neighborhood

Затем, мы проложим путь в основные компании, отыщем дамочку посексуальнее в приличном районе, откроем аптечный бизнес.
Next, we worm our way into a few niche companies, get something sexy in a good neighborhood, a pharmaceutical.
Ќу, они могли бы переехать в более приличный район.
Well, they could move to a better neighborhood.
advertisement

приличный район — другие примеры

Это очень приличный район.
This is a very fashionable district.
Нужно купить хорошую квартиру где-нибудь в центре, поближе к Южному бульвару. В каком-нибудь более приличном районе города, как ты думаешь? — Ну что, у тебя все в порядке, мама?
You know what we ought to do, ma we ought to get one of those new apartments they're building on southern boulevard a nicer part of town.
Это... Слишком много засовов для такого приличного района?
Bit of overkill on the deadbolts for such a decent neighborhood,no?
И потом, это довольно приличный район.
Besides, it's a pretty decent neighbourhood.