приличный отель — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «приличный отель»

приличный отельnice hotel

Это приличный отель.
It's a nice hotel.
И что его вечно носит по каким-то жутким, старым, грязным местам, почему он не может прятаться в торговом центре или приличном отеле?
Why is it always spooky, old, dirty places with him? Why couldn't he hide in a mall or a nice hotel?
Неподалеку есть приличный отель, где подают послеполуденный чай.
There's a nice hotel not far from here where they do afternoon tea.
advertisement

приличный отельdecent hotel

Я думал, что после ужина может быть мы могли бы поехать в школу и пойти туда и может быть мы могли бы провести ночь в приличном отеле валяясь вместе на кровати или провести всю ночь, разговарива.
I was thinking that after dinner, maybe we could drive up to the school I got into, and we could maybe even spend the night at a decent hotel and just sleep together or stay up all night talking.
Зачем приглашать людей в город, где всего один приличный отель?
Why make them come to a town where there's only one decent hotel?
advertisement

приличный отель — другие примеры

Отвезите нас в приличный отель, ладно?
Take us to a decent motel, please?
Я так и знала, что нужно было остановиться в приличном отеле.
I knew we should have stayed at a proper hotel.
Мадам, у нас очень приличный отель!
Madam, this is a very fine hotel.