прикрыть тебя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прикрыть тебя»

прикрыть тебяcover you

Прикрыть тебя, прикрыть Риггса.
Cover you, cover Riggs.
Ты застрелил Махони, а Льюис бросил свой пистолет, чтобы прикрыть тебя.
You shoot Mahoney down and Lewis drops his weapon to cover you.
Льюис выбросил свой пистолет, чтобы прикрыть тебя!
Lewis dropped his weapon to cover you!
Я просто пытался прикрыть тебя.
I was just trying to cover you.
Прикрыть тебя?
Me cover you?
Показать ещё примеры для «cover you»...
advertisement

прикрыть тебяback you up

Он попросил прикрыть тебя.
He asked me to back you up.
Оставайся на месте, хотя бы пока я не пришлю туда военных, — чтобы прикрыть тебя.
Please sit tight, at--at least until I can get the military there to back you up.
Ну, мы можем оставаться вне поля зрения и быть готовыми прикрыть тебя.
Well, look, we can stay out of sight and still be ready to back you up.
Хочешь, чтобы я прикрыл тебя?
Want me to back you up?
Каждый раз, когда вы с Майком расходитесь во мнениях, я вижу... это жалкое лицо которое говорит мне — если я не прикрою тебя значит, я люблю его больше чем тебя.
Every time you and mike disagree on something, you give me the look... that pitiful face that says if i don't back you up, i love the other one more.
Показать ещё примеры для «back you up»...
advertisement

прикрыть тебяgot your back

Я прикрою тебя.
— I got your back.
Я прикрою тебя, если он попробует.
I got your back if he does.
Я прикрыл тебя, партнер.
I got your back, partner.
Я прикрою тебя, брат.
I got your back, bro.
Я прикрыл тебя, брат.
I got your back, bro.
Показать ещё примеры для «got your back»...
advertisement

прикрыть тебяgot your

Я прикрою тебе спину!
I got your back!
Прикрою тебя, мам.
I got your bag, mom.
Я прикрою тебе спину.
I got your back.
Я прикрою тебя сзади, парень.
I got your back, kid.
Мама прикроет тебе спинку.
Mama's got your back, baby.
Показать ещё примеры для «got your»...