прийти попозже — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прийти попозже»

прийти попозжеcome back later

Я могу... прийти попозже.
Uh, listen. I can... I can come back later.
Рахиль, Сара, думаю, нам лучше прийти попозже.
Razel, Sarah, I think maybe we come back later.
Хочешь чтоб мы пришли попозже?
Do you want us to come back later?
Лучше я приду попозже.
I think come back later.
Вы можете прийти попозже?
Can you come back later?
Показать ещё примеры для «come back later»...
advertisement

прийти попозжеto come later

она придет попозже.
Se-Yi said she'll come later.
Полагаю, я слишком рано пришёл, в следующий раз я приду попозже.
I guess I came too soon. Next time I'll come later.
— Ты должен был сказать им прийти попозже.
You were meant to tell them to come later.
Это я попросила их прийти попозже.
I'm the one who asked them to come later.
Ты придешь попозже, правда?
You're coming over later, though, right?
Показать ещё примеры для «to come later»...
advertisement

прийти попозжеcome back

Я могу прийти попозже.
I can come back.
— Я могу прийти попозже.
— I can come back.
— Сэр, я покойниками не занимаюсь. Вам придется прийти попозже, когда братья будут дома.
Sir, I don't deal with the dead people, so you're just gonna have to come back.
Тогда я приду попозже и заберу тебя.
Yes. Okay, I'll come back to get you later.
Если тебе нужно уединение, я могу прийти попозже.
Did you want some privacy? 'Cause I could come back.
Показать ещё примеры для «come back»...
advertisement

прийти попозжеbe in later

Я приду попозже.
I'll be in later. ( waves crashing )
Я приду попозже.
I'll be in later.
Послушайте, мне только в радость закончить сегодня пораньше, да и завтра я не против прийти попозже, но присяжные не могут сидеть тут бесконечно.
Look, I don't mind an afternoon off or a late morning tomorrow, but the jury can't stay here indefinitely.
Я приду попозже.
I'll— — I'll be around later.
— Скажи ей, что приду попозже.
— Tell her ill see her later.
Показать ещё примеры для «be in later»...