признался в измене — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «признался в измене»
признался в измене — admit the affair
Она призналась в измене.
She admitted to the affair.
Клэй признался в измене, поклялся, что это больше не повторится.
Clay admitted the affair to me, swore it would never happen again.
Ваш муж признался в измене?
Did your husband admit the affair?
признался в измене — admit adultery
Если я признаюсь в измене, Гарри отнимет у меня всё до пенни, и вышвырнет на улицу.
If I admit to adultery, Harry will take every penny I have and throw me out on the street.
Если ты признаешься в измене, мы пропустим разделение имущества.
We can skip the separation if you admit adultery.
признался в измене — другие примеры
Когда признаёшься в измене, обычно всё становится хуже.
When you confess adultery, things tend to go bad.
Итак, ты признаешься в измене.
So you're admitting to treason.
Он признался в измене или в убийстве Итана?
Did he confess to the affair or killing Ethan?
Ну, он сразу признался в измене.
[ door closes ] Well, he copped to the affair right away.
Коулман так разозлился из-за Дмитрия, что признался в измене с официанткой.
Coleman got so mad about Dmitri, he wound up admitting he did cheat with the waitress.