призвать на помощь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «призвать на помощь»

призвать на помощьcalled in

Итак, новичок призвал на помощь ветерана?
So the rookie called in the veteran.
староста решил призвать на помощь Клеймор.
Ah, it seems the chief has called for a Claymore.
— А потом? — Король призвал на помощь волшебников и врачей, но это не помогло.
— The King called in magicians and doctors to cure his son, but to no avail.
advertisement

призвать на помощьsummon a little help

Они сказали, что лишь пытались призвать на помощь какую-то богиню.
— They said they were just trying to summon a little help from some kind of god.
Они сказали, что лишь пытались призвать на помощь какую-то богиню...
— They said they were just trying to summon a little help from some kind of goddess...
advertisement

призвать на помощь — другие примеры

Вместо оружия лучше призвать на помощь политиков.
Or I'll leave the numbers business.
Они поднялись, призвали на помощь других, кричали.
They started screaming bloody murder.
Мы призовем на помощь наших собратьев.
We will call on our brothers to help us fight.
Чтобы найти своего сына, они призвали на помощь всех, кого только смогли.
They enlist all the help they can get to search for their son.
Призови на помощь свой joie de vivre — вкус к жизни.
God knows we could use a little joie de vivre around here.
Показать ещё примеры...