приехать с другом — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «приехать с другом»
приехать с другом — 'd be coming with friends and
Возможно приехала с другом, а тот слинял.
Maybe she came with a friend, and that friend took off.
Я приехала с друзьями.
I came with friends.
Что вы приедете с друзьями. — Еще что? — Чтобы вы оставались здесь.
That you'd be coming with friends and that you shouldn't go upstairs
приехать с другом — bring your friend
Он приедет с другом.
He's bringing a friend with him.
Ты ведь приехала с другом?
You did bring your friend, didn't you?
приехать с другом — другие примеры
Он должен приехать с друзьями и мисс Джорджианой.
He is coming with a large party of friends and Miss Georgiana.
Томас приехал с друзьями... на презентацию для прессы нового фильма с Эдди и Гвен.
Thomas and company are in town for a press junket for the new Eddie and Gwen movie.
Я приехал с другом. Он договорился пообедать с той девчонкой.
I just came with my friend, he's having lunch with that girl.
«Можно мы приедем с другом завтра?»
«Is it cool if we just get a ride with a friend tomorrow?»
Если он будет думать,что мы знаем о подделках, он приедет с другими документам.
If he thinks we're on to the forgeries, he could come in with other papers.
Показать ещё примеры...