приехать домой пораньше — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «приехать домой пораньше»
приехать домой пораньше — came home early
Я думал, что приеду домой пораньше и сделаю тебе сюрприз.
Well, I thought I'd come home early and surprise you.
Завтра я приеду домой пораньше.
I'll be coming home early tomorrow.
Не мог бы ты приехать домой пораньше?
Do you mind coming home early?
Но брат приехал домой пораньше, это ты его видел с Оливией.
But my brother came home early.
advertisement
приехать домой пораньше — другие примеры
Но однажды, во время каникул папа вдруг приехал домой пораньше, переоделся, бросил сумку.
But This year, one night, my father arrived home earlier, He just got changed, picked his bag,
Давай приедем домой пораньше и все обсудим.
Let's go home early and talk things over.
Я бы помогтебе, если б мог приехать домой пораньше.
I couldn't help it, if I could've got home earlier I would have. You know?
Постарайся завтра приехать домой пораньше.
Now, try and get home early from work tomorrow. The earlier we eat, the better.
Хотел позвонить Энни, сказать, что приеду домой пораньше, Но не смог найти телефон.
I thought I'd give Annie a ring, let her know I was going to be early, but I couldn't find me phone.