придумать лекарство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «придумать лекарство»

придумать лекарствоcure for

Ну ладно, лет через десять, когда ты придумаешь лекарство от рака, они приползут к тебе с почестями...
Well, in ten years, when you cure cancer, they're gonna come at you with an honorary...
Будем думать всю ночь и придумаем лекарство Для девушки-оборотня до того,как это сделает Зэйдэй
By pulling an all-nighter and figuring out a cure for that Werewolf Girl before Zayday does.
Эти придурки думают, что они крутые, расхаживая так, как будто они придумали лекарство от рака.
These jocks think they're such badasses, Walking around like they cured cancer.
Наука пока не придумала лекарство от рака. Но оно всё же есть — сверхъестественное.
Science doesn't have a cure for cancer yet, but the supernatural does.
advertisement

придумать лекарствоgonna find out a cure for

А если ты придумаешь лекарство от какой-то ужасной болезни?
What if you find the cure for an awful disease?
Кажется, он придумал лекарство.
He maybe found a cure.
И я придумаю лекарство от твоей болезни.
I'm gonna find out a cure for your illness
advertisement

придумать лекарство — другие примеры

Да, знаешь, я... я пытаюсь придумать лекарство от простуды и от глобального потепления.
Yeah, you know, I'm... I'm trying to find The cure for the common cold,
— Что, еще не придумали лекарство для всех тех странников, собравшихся броситься под экспресс?
— There ain't no medication for pilgrims out there waiting to take the Limited?
Если мы срочно не придумаем лекарство, у Моторсити серьезные проблемы!
If we can't come up with a plan soon, Motorcity's in deep trouble!