приглядываешь за всей — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «приглядываешь за всей»
приглядываешь за всей — looked into all
Маршал, не хочу вас обидеть но вам не стоит приглядывать за всеми, с кем я разговариваю
Marshal, I don't mean to give offense, but I don't need you looking after who I talk to.
У меня есть инвесторы, которые приглядывают за всем. И Билл Моллой один из них?
I've got investors to look after, haven't I?
Мы приглядывали за всем этим.
We looked into all that already.
приглядываешь за всей — eye on things
Ты вернешься туда, будешь приглядывать за всеми, и время от времени будешь докладывать нам.
You'll go back there, keep an eye on things, on them, and report back to us from time to time.
Я как могу стараюсь приглядывать за всем, но...
I'm keeping an eye on things best I can, but...
приглядываешь за всей — keeping an eye on the entire
Ты приглядываешь за всей полицией?
You're keeping an eye on the entire police force?
Ты приглядываешь за всей полицией?
We're keeping an eye on the entire police force.
приглядываешь за всей — to keep an eye on things
Вы очень важны для нас, Элдрич, поэтому мы оставляем мистера Боливара приглядывать за всем.
You are very important to us, Eldritch, so we're leaving Mr. Bolivar here to keep an eye on things.
Я оставлю констебля Найланда приглядывать за всем.
I'll be allocating PC Nyland to keep an eye on things.
приглядываешь за всей — keep an eye on all of them
Приглядывать за всей планетой, это занимает много времени.
Keeping an eye on the planet keeps you busy though.
В этом случае я могу расслабится и приглядывать за всеми.
That way, I can chill with slash keep an eye on all of them.
приглядываешь за всей — keep her eye on everyone
Всегда любила приглядывать за всеми.
Always liked to keep her eye on everyone.
Говорила, именно здесь, под дубом, чтобы приглядывать за всеми.
Under the oak she said so she could keep her eye on everyone.
приглядываешь за всей — другие примеры
Приглядывай за всем.
— Keep an eye on the castle.
Пожалуйста, приглядывай за всеми.
Please watch over everybody.
Мисс Прайс приглядывает за всеми ними и дергает за веревочки, чтобы заставить их танцевать для её развлечения.
Miss Price gazes down on the whole pack of them and twists the strings to make them dance for her amusement.
И как Никки приглядывает за всеми. А Маркус?
And like Nikki looks out for everybody.
Отец велел мне приглядывать за всеми.
My dad told me to look out for everyone.
Показать ещё примеры...