пригласил меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «пригласил меня»
пригласил меня — invited me
Вы пригласили меня, так что пусть и вам достанется доля славы.
You invited me up here, so you should have some of the glory.
— Миссис Рэндом пригласила меня на ужин.
— Mrs. Random invited me for dinner.
Однажды ночью, он пригласил меня в свой шатер.
One night, he invited me into his tent.
Ваша мать Элизабет Лейн пригласила меня.
Your mother invited me, Elizabeth Lane.
Аяко пригласила меня, и я пошёл.
Ayako invited me, so I went. I got there at noon. I was asleep.
Показать ещё примеры для «invited me»...
advertisement
пригласил меня — asked me
И он сразу пригласил меня пообедать.
And with practically no more of a build up than that, he asked me to lunch.
Думаю, в ту ночь, когда Вы пригласили меня отужинать, Вам пришла в голову хорошая идея иметь под рукой доктора.
It was a good idea to have a doctor on hand that night you asked me to stay for dinner.
Миссис Хэнигер, с которой мы вчера познакомились, пригласила меня поужинать с ней.
That Mrs. Henniger, the one we met the other night, she asked me to lunch today.
Но однажды он пригласил меня сойти с ним на берег.
But then one day he asked me to go ashore with him.
Вы видели, как он бросился на того человека, который пригласил меня танцевать.
You saw him tonight, when that man asked me to dance with him.
Показать ещё примеры для «asked me»...
advertisement
пригласил меня — took me
Девид пригласил меня прогуляться.
David took me for a walk.
Анна-Мария потом пригласила меня к себе домой.
Anna-Marie then took me home with her.
Ты пригласила меня на одно из твоих шоу.
You took me to see one of your shows.
Ты пригласил меня на свое шоу.
You took me to one of your shows.
Пригласил меня танцевать. Помню, он говорил... так нежно, так настойчиво, и это неудивительно.
He took me dancing, I remember he talked... with such warmth, such urgency, such importunity, it's not surprising.
Показать ещё примеры для «took me»...