привести свидетелей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «привести свидетелей»

привести свидетелейbrought over all these witnesses

Желательно привести свидетеля, чтобы поручился за твоё поведение.
And maybe bring a witness to vouch for your character.
Все что вы можете — привести свидетеля.
All you can do is bring witness.
Уоткинз, где ты это взял? Сначала надо взять Спайдера, потом привести свидетеля для опознания, дать ей почувствовать, что она в безопасности, потому что мы его уже арестовали.
Hey, Watkins, where'd you get this? We should grab Spider first, then bring our witness down to make the I.D. in person, make her feel safe knowing we already have the asshole in custody.
На него пришили тщательно продуманное дело, после чего его судили, привели свидетелей.
They prepare this elaborate case, they bring him to trial... they brought over all these witnesses.
advertisement

привести свидетелейto get the witness

— Ты привела свидетеля?
You got my witness?
Похоже, Долан послал парней привести свидетеля, а поймали они Касл и Бэкет
Sounds like Dolan sent guys to get the witness, and Castle and Beckett got caught in the middle.
advertisement

привести свидетелей — другие примеры

— Я пойду, приведу свидетеля. — Вон!
I'll find a witness.
Я наставиваю на том, что их отношения привели свидетеля к попытке суицида.
I would argue their entire relationship led to the witness's attempted suicide.
Ты привел свидетеля?
Have you brought a second?
Я немедленно приведу свидетеля.
I'll get our witness back in here, pronto.
Флинн привёл свидетеля к вам в кабинет
Flynn has the witness in your office,