привести корабль — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «привести корабль»

привести корабльbringing that ship

Самое главное, что никто не умер, и что мы привели корабль обратно в целости.
The important thing is no one got killed and we brought the ship back in one piece.
Они заслужили помилование тем, что, привели корабль в Тулон.
They won their rehabilitation bringing that ship to Toulon.
advertisement

привести корабльyou will lead the ship

Он так любил эту девушку, что решил отправиться на поиски планеты и именно он привёл корабль на эту планету.
His love for his girl, his determination to find that planet, his desperation led the ship there.
И приведете корабль в ромуланский порт, рядом с моим флагманским кораблем.
And you will lead the ship to a Romulan port, with my flagship at its side.
advertisement

привести корабльget the ships

Если будем действовать сообща, сможем привести корабль в рабочее состояние.
If we all work together, we might be able to get the ship up and running.
Давайте просто снова приведем корабли в нормальное состояние, и тогда мы сможем найти вам врача.
Just let us get the ships in operation again and we can get you medical help.
advertisement

привести корабль — другие примеры

Он приведёт корабль к Венере.
He shall take the craft to Venus.
Огни на вершине скал приведут корабли на землю.
Fires on the cliff tops would guide the ships in to land.
Совместный труд и уважение приведёт корабль к дому.
When we work together and respect each other that's when the ship gets safely home.
Думаю, его конечной задачей было захватить управление навигацией. И привести корабль прямо к ним.
I think it was ultimately designed to take control of the navigational system, fly the ship right to them.
Мы только успели привести корабль в порядок.
Just long enough To get the boat back in ship shape.
Показать ещё примеры...