прерваться на минуту — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прерваться на минуту»
прерваться на минуту — take a minute
Мне нужно прерваться на минуту.
I need to take a minute.
Не возражаешь, если мы прервемся на минуту?
You mind if we take a minute?
прерваться на минуту — stop for a moment
Знаешь, твои впечатления от этих мест будут ярче, если ты прервешься на минуту и взглянешь на город собственными глазами.
You know, you might actually experience the place a little better if you stopped a moment to really look at the city with your eyes.
Прервемся на минуту.
Stop for a moment.
прерваться на минуту — другие примеры
Если общество взаимного восхищения прервется на минуту,
Now, if the mutual admiration society will adjourn for a minute.
От такого хочется плакать, правда ведь? Все прервались на минуту.
Listen, I'm sorry that I'm almost late, but I had a flat tire and it slowed me up a lot driving on it.
Невыносимо знать, что я способен слушать, как парень кричит от боли, и не прерваться на минуту, чтобы спросить себя, правильно ли я поступаю.
I hate that I can listen to a kid screaming in pain and not even take a moment to question whether I'm doing the right thing.
— Почему бы тебе не бросить эти сумки и не прерваться на минуту?
— Why don't you drop your bags and hang out for a minute?
— Давай прервёмся на минуту? — Нет.
Can I just stop you for a second?