прелюдия — перевод на английский

прелюдияforeplay

Я знаю, что требуется соответствующая прелюдия, но хорошего понемножку.
I know there should be foreplay, but that's enough.
Прелюдия не была основным предметом.
I minored in foreplay.
Только когда я пропускаю прелюдию.
Only when I skip foreplay.
Нет, она играла только в прелюдии.
No, she was just foreplay.
Больше никаких "прелюдий"?
You mean no more "foreplay"?
Показать ещё примеры для «foreplay»...

прелюдияprelude

Говорит о вине и женщинах, как прелюдии к охоте.
He talks of wine and women as a prelude to the hunt.
Последняя высадка оказалась прелюдией к убийству.
The last time we went ashore, it was a prelude to murder.
Стройные лодыжки и ножки, прелюдия к блаженству.
Slender ankles and legs, prelude to the grace.
И Ваши изящные лодыжки, прелюдия к блаженству...
And your slender ankles, prelude to the softness of...
Округлые и бархатистые, прелюдия к...
Round and velvety, prelude to...
Показать ещё примеры для «prelude»...

прелюдияoverture

Твои взгляды, Джимми, поражают патриархальностью,.. ...как эти розы, которые являются классической прелюдией обольщения.
Your outlook, Jimmie, is so totally patriarchal... right down to these roses, which are the classic male overture to seduction.
— Это будет прелюдией.
— That would be an overture.
Скорее, романтическая прелюдия.
More like a romantic overture.
— Скорее, романтическая прелюдия.
— More like a romantic overture.
Это была романтическая прелюдия.
It was a romantic overture.

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я