прекрасный город — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прекрасный город»

прекрасный городbeautiful city

Это огромный прекрасный город.
This is a great big, beautiful city.
Это прекрасный город, я буду скучать по тебе.
It's a beautiful city. I'll miss you.
Когда мы видим наш прекрасный город Марсель, ворота на восток, каждый день...
When we see our beautiful city Marseille. A gateway to the East .. each day ..
Это прекрасный город.
It's a beautiful city.
Наш прекрасный город привлекает туристов своим неповторимым... зоопарком, аквапарком, океанарием.
People already associate our beautiful city with animal attractions. San Diego Zoo, Sea World, San Diego Chargers.
Показать ещё примеры для «beautiful city»...

прекрасный городgreat city

Это правда прекрасный город.
Boy, this is really a great city.
Я, герцог, высылаю вас, за пределы нашего прекрасного города!
I, the Duke, banish thee, woman, to withdraw yourself beyond the bounds of the gracious state of our great city!
Тысячи наших друзей роботов рождаются каждый день, и тысячи уничтожаются в этом бесконечном цикле, из которого складывается жизнь в нашем прекрасном городе.
Thousands are created every day, and thousands are disposed of in the great unending cycle that sustains life in our great city.
Прошу, помогите восстановить этот прекрасный город.
Please help restore this great city...
Прекрасный город!
Great city!
Показать ещё примеры для «great city»...

прекрасный городbeautiful town

Здесь будет прекрасный город, Свитвотер.
Gonna be a beautiful town, Sweetwater.
Вы захватили один из самых прекрасных городов Франции. — Мы добились исключительной победы.
You have capted one of the most beautiful town in France.
Просто быстрая поездка для знакомства тебя с нашим прекрасным городом.
Just a quick ride to welcome you to our beautiful town.
Потому что однажды увидев наш прекрасный город, трудно наблюдать за тем, как его поглощает другой, более страшный.
Because once someone sees our beautiful town, it is hard for them to stand by to see it swallowed up by another, uglier one.
Я хранил карту здесь, в своем сердце со счастливыми воспоминаниями о беззаботных днях, проведенных в детстве... здесь, в вашем прекрасном городе Твин Пикс.
I hold the map of it here, in my heart... next to the joyful memories of the carefree days I spent as a young boy... here in your beautiful town of Twin Peaks.
Показать ещё примеры для «beautiful town»...

прекрасный городfair city

Ты запятнал имя нашего прекрасного города.
That'll teach you to besmirch the name of our fair city.
За прекрасный город Борачо.
To the fair city of Boracho.
На благо нашего прекрасного города у залива.
For the good of our fair city by the bay.
Мне удалось уговорить его сразиться в нашем прекрасном городе за большое вознаграждение.
I managed to coax him to our fair city, At great expense.
Ты почтил наш прекрасный город, Батиат.
You honor our fair city, batiatus.
Показать ещё примеры для «fair city»...

прекрасный городwonderful city

Прекрасный город мечты хотел построить, город солнца.
He dreamed of building a wonderful city, a city of light.
Мисс Уайт, уверяю вас, что всего лишь хочу провести какое-то время в этом прекрасном городе и насладиться его благами.
Miss White, I want you to rest assured my only intention is to spend time in your wonderful city and to enjoy all that it has to offer.
Рим — прекрасный город!
Rome is a wonderful city.
Прекрасный город.
Wonderful city.
Это прекрасный город, врата в загадочный Восток.
It's a wonderful city, the gateway to the glories of the East.
Показать ещё примеры для «wonderful city»...

прекрасный городfine city

Мы не любим это место, этот прекрасный город.
We don't like this place — this fine city.
И поприветствуем их в нашем прекрасном городе, конфискуя их видеокамеры.
And welcome them to our fine city by confiscating their camcorders.
Я не буду рассказывать вам сказки о лучших ангелах этого прекрасного города, предлагая им надежду, а не страх.
I'm not gonna tell you a fairy tale. About speaking to the better angels of this fine city, Offering them hope, not fear.
Деньги со всей планеты постоянно стекаются в этот прекрасный город.
Money flows into this fine city constantly from all over the planet.
— Нью-Йорк местами прекрасный город, но не тогда, когда речь о сосисках.
New York is, in some respects, a fine city, but not where cased meats are concerned.
Показать ещё примеры для «fine city»...