прекрасно всё понимаю — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прекрасно всё понимаю»
прекрасно всё понимаю — totally get it
Я прекрасно всё понимаю.
I totally get it.
Я... я прекрасно все понимаю.
I... I totally get it.
Нет, я прекрасно все понимаю.
No, I-I totally get that.
advertisement
прекрасно всё понимаю — understand completely
— Я прекрасно все понимаю, Лондо.
— I understand completely, Londo.
Пожалуйста, Роберт, я прекрасно всё понимаю.
Please, I understand completely.
advertisement
прекрасно всё понимаю — all but we both know better
Ты прекрасно всё понимаешь.
You know better than that.
То, что ты играешь в человека перед своей подругой — это, конечно, очаровательно. Но мы с тобой прекрасно всё понимаем.
This human act you do for your girlfriend is charming and all but we both know better.
advertisement
прекрасно всё понимаю — understand
Она прекрасно все понимает.
She understands.
Ей уже 11 лет, она прекрасно все понимает.
She's 11. Why doesn't she understand?
прекрасно всё понимаю — другие примеры
Я прекрасно все понимаю.
I know exactly what it means.
Как военный вы прекрасное все понимаете:
As a military man you should know that.
Но осторожней, он прекрасно все понимает.
But watch out, he understands it perfectly well.
Кейко прекрасно всё понимает.
Keiko feels fine about it.
Перестаньте, Пуаро, Вы прекрасно всё понимаете.
Oh, come, come, Poirot. You understand perfectly!
Показать ещё примеры...