прекрасное зрелище — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прекрасное зрелище»
прекрасное зрелище — beautiful sight
Вот, прекрасное зрелище.
Now, that's a beautiful sight.
Хотели бы вы увидеть самое прекрасное зрелище их всех тварей божьих?
Would you like to see the most beautiful sight in all of God's creation?
Это прекрасное зрелище.
It's a beautiful sight.
Самое прекрасное зрелище.
The most beautiful sight of all?
advertisement
прекрасное зрелище — wonderful sight
Разве это не прекрасное зрелище?
Isn't it a wonderful sight?
мы... самое прекрасное зрелище во всей...
But Braeburn, we... And here is the most wonderful sight in all of...
advertisement
прекрасное зрелище — другие примеры
Хочет устроить для своих поклонников прекрасное зрелище.
Tryin' to give the fans their money's worth. He's makin' a show of it.
Ах, какое прекрасное зрелище, Эдди.
Oh, but it's wonderful, Eddie.
И наблюдайте сие прекрасное зрелище через фрамугу.
And witness the spectacular view through this transom.
Прекрасное зрелище, Роз.
That's beautiful, Roz.
Ну разве не прекрасное зрелище?
Isn't that a darling sight?
Показать ещё примеры...