представилась возможность — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «представилась возможность»

«Представилась возможность» на английский язык переводится как «an opportunity arose» или «an opportunity presented itself».

Варианты перевода словосочетания «представилась возможность»

представилась возможностьopportunity presented itself

Затем представилась возможность в виде сломанной музыкальной шкатулки мисс Лавендер.
Then, opportunity presented itself in the form of Miss Lavender's broken music box.
Добровольцы индогены были хирургически изменены для внедрения, сбора информации, и, если им представится возможность, для убийства.
Indogene volunteers would be surgically altered to infiltrate, collect information, and if a target of opportunity presented itself, to kill.
Представилась возможность.
An opportunity presented itself.
Если представится возможность.
If the opportunity presents.
Но представилась возможность, когда Спартак вышел за стены города.
Yet opportunity presented when Spartacus moved beyond city walls.
Показать ещё примеры для «opportunity presented itself»...

представилась возможностьopportunity has arisen

Представилась возможность показать вам вот это.
The opportunity has arisen to present this to you, okay?
Надеюсь, Клэр представится возможность установить контакт.
Hopefully an opportunity arises and Clare can make contact.
И когда представилась возможность, вы её убили.
And then, when the opportunity arose, you killed her.

представилась возможностьopportunity

Однажды днем в саду мистеру Фиттлворту представилась возможность отомстить.
The opportunity to avenge himself came one afternoon in the garden.
Мне представилась возможность навестить мисс Бингли на Гросвенор стрит.
I took the opportunity of calling on Miss Bingley in Grosvenor Street.
Таким образом Омет'иклану не представиться возможности претворить угрозу в жизнь.
That way, Omet'iklan will have no opportunity to carry out his threat.
Представилась возможность осуществить обе наши цели.
There is, I think, an opportunity here to serve both our purposes.
Как новая глава студенческого сообщества, я решила, что мы могли бы организовывать встречи каждую среду, чтобы каждому представилась возможность высказать новые идеи, касающиеся повседневной жизни школы.
As the new head of the student body, I thought we could hold a meeting every Wednesday to give everyone the opportunity to propose new ideas about the day-to-day running of the school.
Показать ещё примеры для «opportunity»...

представилась возможностьget the chance

Скажу только одно, как только представится возможность, я пойду искать Барбару.
I tell you one thing if I get the chance, I'm going to find Barbara.
Я обязательно должна туда поехать, если представится возможность.
I shall certainly be going there if I get the chance.
Обещай мне, когда тебе представится возможность...
Promise me, when you get the chance...
Если представится возможность, прострели ему яйца.
If you get the chance shoot him in the nuts.
Я прикончу этого урода, как только представится возможность.
I will fuck that guy up if I get the chance.
Показать ещё примеры для «get the chance»...

представилась возможностьhave a chance

Я не думал, что мне представится возможность собственноручно убить тебя!
I didn't think I'd have a chance to kill you myself!
Я буду очень благодарен, если вы мне перезвоните, когда представится возможность.
I'd really appreciate your calling me back when you have a chance.
Я буду знать больше, когда нам представится возможность поговорить.
I'll know more once we have a chance to speak.
Мне ещё не представилась возможность для бунта.
I haven't even had a chance to rebel.
Еще не представилось возможности.
I haven't had a chance yet.
Показать ещё примеры для «have a chance»...

представилась возможностьhad the chance

Мне пока еще не представилась возможность.
Haven't had the chance yet.
Я очень рада, что мне представилась возможность узнать тебя, Джейсон.
I'm very happy to have had the chance to know you, Jason.
Мне ещё не представилась возможность для бунта.
I haven't even had a chance to rebel.
Еще не представилось возможности.
I haven't had a chance yet.
Если нам представится возможность, то у нас есть что предложить Марино.
If we'regonna have a chance, we've gotta invite Marino.
Показать ещё примеры для «had the chance»...