праздничный обед — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «праздничный обед»
праздничный обед — dinner parties
Как ты смотришь на праздничный обед?
How do you feel about dinner parties?
Я бы устроил праздничный обед.
I'd have a dinner party.
У Питера и Алисии праздничный обед для Рут... для Грейс.
Uh, Peter and Alicia are having a dinner party for Ruth... f-for Grace.
праздничный обед — gala luncheons
И устройством праздничных обедов.
And giving gala luncheons.
Нет ни черта плохого в праздничных обедах, пацан!
There's nowt wrong with gala luncheons, lad!
— Мистический Клуб сообщества Шангри-Ла, они проводят свой праздничный обед в честь Св.Чарльза в конференц-центре.
Mystic Krewe of Shangri-La Social Club-— they hold their St. Charles gala luncheon at a meeting center.
праздничный обед — birthday lunch
Точнее, здесь, на традиционном праздничном обеде.
Specifically here. At my traditional birthday lunch.
Мы будем держать тот факт, что ваш брат был жив и наслаждался праздничным обедом, строго между нами.
We'll keep the fact that your brother was alive and enjoying a birthday lunch strictly between ourselves.
— Готова к праздничному обеду?
— Ready for your birthday lunch?
праздничный обед — birthday dinner
За праздничным обедом.
At your birthday dinner.
Она приготовила мне праздничный обед, и я как раз занимался... вынесением благодарности.
She made me a birthday dinner, and I was right in the middle of, uh... saying «thank you.»
А сейчас мы приоденем вас к праздничному обеду.
Now we can get you ready for your birthday dinner.