по уши влюблён в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «по уши влюблён в»

по уши влюблён вin love

Но я по уши влюблен в Элис Воан.
You know that. But I am in love with Alice Vaughan.
Не пытался помацать эту пышную грудь, потому что был по уши влюблён в тебя.
I didn't sample that ample bosom because I loved you so much then.
— Ты что по уши влюблен в нее?
— Are you in love with this girl?
— Ты по уши влюблён в меня.
— You love me.
Он по уши влюблен в дочь викария.
He's all loved up with that vicar's daughter.
Показать ещё примеры для «in love»...
advertisement

по уши влюблён вhead over heels in love with

Знаешь, он был по уши влюблён в Синтию.
Do you know that he was head over heels in love with Cynthia?
Он говорил, что по уши влюблен в Элизу, хотел провести с ней остаток жизни.
He said he was head over heels in love with Elise, wanted to spend the rest of his life with her.
Я безнадежно и по уши влюблен в Сесилию.
I'm hopelessly head over heels in love with Cecilia.
Я по уши влюблён в тебя.
I'm head over heels in love with you,
Я по уши влюблён в твой разум.
I'm head over heels in love with your mind.
Показать ещё примеры для «head over heels in love with»...