по телефону с — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «по телефону с»
На английский язык фраза «по телефону с» переводится как «over the phone with».
Варианты перевода словосочетания «по телефону с»
по телефону с — off the phone with
Я только что говорила по телефону с Солом Брендесом.
I just got off the phone with Sol Brandes.
Я только что говорил по телефону с Марисой Томей.
I just got off the phone with Marisa Tomei.
Я только что говорил по телефону с Эстель.
I just got off the phone with Estelle.
Я только что поговорила по телефону с Хелен и Теодором.
I just got off the phone with Helen and Theodore.
Эй, мужик, я как раз поговорил по телефону с моей мамой.
Hey, man, I just got off the phone with my mom.
Показать ещё примеры для «off the phone with»...
по телефону с — on the telephone with
Она поговорила по телефону с мужем и с начальником в медицинском центре, а затем исчезла.
Good evening. She talked on the telephone with her husband and with a supervisor at a medical center. Then she vanished.
Я говорила по телефону с миссис Джонсон, и она лично подтвердила эти даты.
I spoke on the telephone with Mrs. Johnson, and she personally confirmed these dates with me.
Наш министр иностранных дел уже связался с МИДами всех государств. В данную минуту он говорит по телефону с д-ром Киссинджером.
Our Foreign Minister Alon, is in touch with all the foreign ministers and at this moment he's on the telephone with Dr Kissinger.
Я беседовал по телефону с генералом Гамеленом.
I've been on the telephone with General Gamelin.
Я разговаривал по телефону с Сарой.
— That was Sara on the telephone.
Показать ещё примеры для «on the telephone with»...
по телефону с — phone call from the
Вчера у меня выдался очень интересный разговор по телефону с доктором Йао из Пекина.
I received a very interesting phone call yesterday from a Dr. Yao in Beijing.
Видите ли, перед вашим приходом, я связалась по телефону с человеком, с которым, как я думаю, вам нужно встретиться.
You see, before you walked in, I'd made a phone call to somebody who I think you should meet.
Болтала по телефону с мэром, потом Тесс сдвинула мне сроки, но раз я сказала, в 8, значит..
I was hung up on a phone call with the Mayor, then Tess pushed my deadline, but I know we said 8:00, so I'm --
К сожалению, вице-президент всё ещё говорит по телефону с Австралией, так что придётся перенести эту встречу и завтрак, хорошо?
Unfortunately, the Vice President is still stuck on a phone call with Australia, so she's going to have to postpone this morning's meet and greet breakfast, okay?
Я только что разговаривала по телефону с начальником тюрьмы Холлоуэй.
I just had a phone call from the governor of Holloway Prison.
Показать ещё примеры для «phone call from the»...
по телефону с — on a call with
Общалась по телефону с потенциальным инвестором.
I was on a call with a potential investor.
Он разговаривает по телефону с какой-то женщиной.
He's on a call with a woman.
Или разговаривают по телефону с товарищем Сталиным.
Or maybe they're calling Comrade Stal-
Все идет по плану. Судья говорит по телефону с представителем губернатора.
The judge just left the room to take a call from a guy in the Governor's office.
По понедельникам очередь Яны, по вторникам Томас, по пятницам Марлен, а по воскресеньям я общаюсь 2 часа по телефону с моим братом Самуэлем.
Monday for Jana, tuesday Thomas, Friday Marlene, and on sunday I call to Samuel for 2 hours.
Показать ещё примеры для «on a call with»...
по телефону с — got off the phone with
Я говорил по телефону с Виолеттой, и мне так хреново.
I just got off the phone with Violet. And I just feel fucking...
Просто поговорила по телефону с её соседкой в Чикаго.
Just got off the phone with her roommate in Chicago.
Я говорил по телефону с Поршей.
Just got off the phone with Portia.
Я говорил по телефону с детективом Вилкоксом.
I just got off the phone with Detective Wilcox.
Я говорила по телефону с Тессой Хилман, тетей Райана по отцу.
I just got off the phone with Tessa Hillman, Ryan's paternal aunt.
Показать ещё примеры для «got off the phone with»...