по странному стечению обстоятельств — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «по странному стечению обстоятельств»

На английский язык фраза «по странному стечению обстоятельств» переводится как «by a strange twist of fate» или «by a strange coincidence».

Варианты перевода словосочетания «по странному стечению обстоятельств»

по странному стечению обстоятельствby a strange coincidence

По странному стечению обстоятельств, он сам случайно набрал меня, пытаясь дозвониться до магазина ножей, чтобы купить подарок для знакомых детей.
Yes, by some strange coincidence, he called me accidentally, trying to reach a knife store to buy a surprise for some children he knows.
По странному стечению обстоятельств, нашли, сэр!
By a strange coincidence you do, sir.
advertisement

по странному стечению обстоятельств — другие примеры

По странному стечению обстоятельств, которые я объясню, когда вернется президент-— — Да, сэр.
Under strained circumstances, which I'll explain.
Томми Гносиса, который по странному стечению обстоятельств выступает рядом с нами на Буш-стадиум.
Tommy Gnosis, who, by some freak coincidence, is performing right next door at Busch Stadium.
Места, где, по странному стечению обстоятельств, есть вода.
Places where, by strange chance, there is water.
По странному стечению обстоятельств или по иронии, но в 1824 году образовалось Королевское общество по борьбе с жестоким обращением с животными, и вот мемориальная табличка, чтобы показать где оно образовалось.
But by strange, I don't know if coincidence or irony is the word, but in 1824 the RSPCA was founded and there's a plaque to show where it was founded.
По странному стечению обстоятельств, у меня пропал кошелёк.
On a possibly unrelated note, my wallet is gone.