по совету адвоката — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «по совету адвоката»

по совету адвокатаon advice of counsel

По совету адвоката, я заявляю о своей привилегии, согласно пятой поправ...
On advice of counsel, I assert my privilege pursuant to the Fifth.
По совету адвоката я отказываюсь отвечать на основании того, что своим ответом я могу инкриминировать себя.
On advice of counsel, I refuse to answer on the grounds — that my answer may incriminate me.
По совету адвоката?
On advice of counsel?
По совету адвоката я пользуюсь правом не свидетельствовать против супруга...
On advice of counsel, I invoke my spousal privilege not...
Знаете, по совету адвоката, я не стану отвечать на это.
I think, on advice of counsel, I'll decline to answer that one.
Показать ещё примеры для «on advice of counsel»...