по нашим сведениям — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «по нашим сведениям»
«По нашим сведениям» на английский язык переводится как «according to our information» или «based on our knowledge».
Варианты перевода словосочетания «по нашим сведениям»
по нашим сведениям — to our knowledge
По нашим сведениям, борги никогда не были в такой опасности.
To our knowledge, the Borg have never been so threatened.
По нашим сведениям, Лиза Ханссон была последней, кто видел его живым.
To our knowledge, Lisa Hansson was last persons to see him alive.
— По нашим сведениям, нет.
— No, not to our knowledge. But his recruits have.
По нашим сведениям, в нём находится большой объём информации об ядерной программе Ирана.
To our knowledge, there is a large amount of information about Iran's nuclear program.
advertisement
по нашим сведениям — for all we know
По нашим сведениям, он может быть в этом замешан.
For all we know, he could be a part of all this.
По нашим сведениям, он может вернуться и после полуночи.
For all we know, it could be midnight before he's out.
Речь идет о серийном убийце, который убивал в четырех штатах, по нашим сведениям.
We're talking about a serial killer who's murdered in four states that we know of.
По нашим сведениям два.
Two that we know of.
advertisement
по нашим сведениям — by all report
По нашим сведениям, профессор Кроуфорд был убит в своём кабинете во время церемонии награждения, проходящей в кампусе.
Our reports show that Professor Crawford was murdered in his office while a military ceremony was taking place on campus.
По нашим сведениям, даже она...
Reportedly even she... FEMALE REPORTER 1:
По нашим сведениям, молодой еврей не сдается
By all report,the young jew is not letting up.
advertisement
по нашим сведениям — according to our information
По нашим сведениям вы в бомболюке везёте животное.
According to my information, you're taking an animal in the bomb compartment.
По нашим сведениям, ваше свидетельство о рождении — подделка.
According to our information... your birth certificate is a forgery.
по нашим сведениям — intel
Нет, это невозможно, по нашим сведениям он в Марокко.
No, that's impossible. Our Intel has him in... in Morocco.
По нашим сведениям, пилот ВВС США получил средства от государства, финансирующего террористов.
We have intel that a United States air force pilot has been receiving funds from inside a rogue state.
по нашим сведениям — другие примеры
По нашим сведениям, на советском фронте... может дополнительно появиться до 40 немецких дивизий.
On the Soviet front there may appear additional 40 or so German divisions.
По нашим сведениям, два месяца назад он влюбился в какую-то девицу.
From what I gathered, he fell for a girl two months ago They took off together
По нашим сведениям, его усыновили Пауэллы и назвали Гербертом.
Our records state the Powells adopted him and named him Herbert.
По нашим сведениям, камень завтра будет увезен через Японское море
We believe the templestone will cross the Sea of Japan tomorrow
У Анубиса превосходные щиты, но по нашим сведениям они меньше чем на 40 % эффективны в атмосфере планеты.
Anubis has superior shields, but our intelligence says they're less than 40% effective in a planet's atmosphere.
Показать ещё примеры...