по локоть в крови — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «по локоть в крови»
по локоть в крови — blood on
Только они не приходят домой с руками по локоть в крови.
Only they don't come home with blood on their hands.
Да у него же руки по локоть в крови!
Because he's got blood on his hands.
Б) может они причастны, В) у нас руки по локоть в крови.
B, they might be in on it and, C, we've got blood on our hands.
У меня снова руки по локоть в крови.
I have blood on my hands.
Подумаешь — взяли у неё дома с руками по локоть в крови.
They only picked him up in her home with blood all over him.
Показать ещё примеры для «blood on»...
по локоть в крови — he had blood on his
Руки по локоть в крови.
He had blood on his hands.
Подумаешь — взяли у неё дома с руками по локоть в крови.
They only picked him up in her home with blood all over him.
У меня снова руки по локоть в крови.
I have blood on my hands.