по головке — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «по головке»
по головке — on the head
А ты ей по головке немножко стукни.
You give her a little tap on the head.
Всегда ждала, что погладят по головке.
Always wanting a pat on the head.
"и гладить по головкам людей
"and stroke the heads of those
Я поглажу тебя по головке и скажу: «Кто тут у нас хорошая девочка Эми?»
I will gently stroke your head and repeat, "Aw, who's a good Amy""
Делает вкусные сухарики из шишек и гладит по головке, когда она бо-бо.
Makes really good pine-cone crunchies or rubs my head when I have sickies?
advertisement
по головке — pat on the head
Думаешь, он от тебя поглаживаний по головке ждет?
Is that what you think he wants, a pat on the head?
После лет разочарования я научилась не ждать, что папа погладит меня по головке.
After years of disappointment, I have learned not to expect a pat on the head from my dad.
Я уже знаю, что ты продашь меня им, лишь бы тебя по головке погладили
I already know you'd sell me out to them for a pat on the head
Вы делаете из меня 15-летнюю девчонку, которую никто не воспринимает всерьез, глупую маленькую девочку, которую люди просто треплют по головке и говорят: «разве она не прелесть?»
You turn me into a 15-year-old who isn't taken seriously, a, a silly, little girl who people just pat on the head and say, «Isn't she cute?»
Ты не хочешь чтобы тебя гладили по головке.
You don't want a pat on the head.
Показать ещё примеры для «pat on the head»...